verb physical_contact_manipulation
Proto-Siouan-Catawba
Proto-Siouan *-skíkE ~ *-skį́kE
Proto-Crow-Hidatsa
Crow chkichi, dú- ‘wring out; milk a cow’ GG:44, RGG:26
Proto-Mississipi-Valley *skikE ~ *skįkE
Proto-Dakota *-skičA
Lakota kaskíča ‘press’ RTC , skíča, ka- ‘settle down, as does a haystack; press, press down on by striking’ EB:289 , skíča, na- ‘press down with the feet, as a man walking on a hay wagon to get it down; go down or become less of itself’ EB:357 , skíča, pa- ‘press down on with the hand; slang: swipe, i.e. steal’ EB:433 , skíča, pu- ‘be very heavily burdened’ EB:824 , skíča, wo- ‘press down tight by pounding’ EB:608 , skíča, ya- ‘press with the mouth, to suck or lick e.g. bones’ EB:626 , skíča, yu- ‘press, make tight’ EB:649 , skíča, wa- ‘press out with a knife’ EB:549
Dakota naskíća , †naskíča ‘press down with the foot’ SRR:334b
Proto-Hoocąk-Chiwere
Hoocąk gisgį́k ‘wring out’ KM:396 , gisgįk ‘strike something saturated with water to wash it (“old time method”)’ KM:81 , sgį́k, boo- ‘beat laundry to wring out dirt’ KM:396 , boosgįk ‘press with foot to wring out’ KM:2220 , sgį́k, gi- ‘chew (as gum) to get liquid out’ KM:2562 , gisgįk ‘wring out by hand’ KM:2718 , sgį́k, nąą- ‘press down to get liquid out, e.g., mop’ KM:3471 , nąąsgįk , sgį́k, ra- , rasgįk , sgį́k, ru- , rusgįk , sgį́k, wa- , wasgįk
Proto-Dhegiha *skíke
Omaha-Ponca skíge ‘heavy’ JOD
Kanza/Kaw skį́ge ‘heavy’ RR
Osage çkíge , †skíke ‘heavy’ LF:277b
Quapaw skíke ‘heavy’ RR , skíke, di- ‘clench, pack in the hands’ RR , skískike, di- ‘pack, e.g. snowballs, with the hands’ RR