noun
physical_artefact_dress
Proto-Siouan-Catawba
Proto-Siouan
Proto-Mississipi-Valley
Proto-Hoocąk-Chiwere
*a•kúte
Chiwere
a•gúǰe
‘moccasin’
RR
,
agúthą
‘legging’
GMsf
Hoocąk
waguǰé
‘shoe’
KM:1695
,
waguje
‘moccasin’
KM:120
,
caahá-waguǰé
,
caaha waguje (> caa+haa waguje)
Proto-Southeastern
Proto-Tutelo-Saponi
Tutelo
āgōre, āgōdē, añgohlēi
, †a•ko•hre
‘moccasin’
H
General comment
Paucity of data makes a secure reconstruction very difficult. The
subgroups appear to agree on the length of the initial vowel, which may
represent the locative prefix. Accent would lengthen the second vowel, which
we find in Tutelo if not in Chiwere, but we would expect it to have caused aspiration
of the second consonant also. Alternate forms with differing suffixes show
clearly that these are highly derived forms in both subgroups. They may, in
fact, represent parallel innovations or borrowings and the term may not
really be reconstructible at all. If ‘shoes’ follows the pattern set by
terms such as ‘trousers’, it may well be based on an expression meaning
essentially, ‘stand within’, in which case Ofo (a)skhóle ‘stand’ may be
related. Cf. ‘cranberry’ for a possible parallel treatment of *h+r.