Words in Catawba for lemma this, here, now (1)

hi- {in} de hira

Meaning that’s me
Original entry hi- {in} de hira ‘that’s me’ KS-224
Sources KS: 224

hi- {in} yé hire

Meaning that man
Original entry hi- {in} yé hire ‘that man’ KS-224
Sources KS: 224

hi-

Meaning who’s that
Original entry hi- {in} “təwε̨´ hinɛ” ‘who’s that’ KS-249
Sources KS: 249

hi- {in} təwε̨´ hinɛ

Meaning who (relative)
Original entry hi- ‘who (relative)’ KS-249
Sources KS: 249

hi-

Meaning that tree over yonder
Original entry -hi- {in} yóp ihisē ‘that tree over yonder’ KS-224
Sources KS: 224

-hi- {in} yóp ihisē

Meaning he standing over yonder
Original entry hi- {in} hisare ‘he standing over yonder’ KS-256
Sources KS: 256

hi- {in} hisare

Meaning up yonder
Original entry -hí {in} datkuhí ‘up yonder’ KS-256
Sources KS: 256

-hí {in} datkuhí

Meaning a long time ago
Original entry -hi- {in} “akę•hire” ‘a long time ago’ KS-150
Sources KS: 150

-hi-

Meaning many, more
Original entry -hi- {in} “mähire” ‘many, more’ KS-153
Sources KS: 153

-hi- {in} akę•hire

Meaning [this, here, now (1)]

-hi-

Meaning [this, here, now (1)]

-hi- {in} mähire

Meaning [this, here, now (1)]