Words in Hidatsa for lemma general deictic (1)

í- {in} íahkua

Meaning over there
Comment (+action verb)
Original entry í- {in} íahkua ‘over there’ J
Sources J

í- {in} íahkuaru

Meaning right there
Original entry í- {in} íahkuaru ‘right there’ H&V
Sources H&V

í- {in} íahkuaše•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íahkuaše• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íahkuka(•)

Meaning over there
Original entry í- {in} íahkuka(•) ‘over there’ J
Sources J

í- {in} íahkuha•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íahkuha• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íahkuha•k

Meaning (motion) from over there
Original entry í- {in} íahkuha•k ‘(motion) from over there’ J
Sources J

í- {in} íahkuha•še•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íahkuha•še• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íahta

Meaning towards that place
Original entry í- {in} íahta ‘towards that place’ J
Sources J

í- {in} íaru

Meaning over there
Original entry í- {in} íaru ‘over there’ J
Sources J

í- {in} íaruha•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íaruha• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íaruha•k

Meaning over there
Original entry í- {in} íaruha•k ‘over there (+action verb)’ J
Sources J

í- {in} íaruše•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íaruše• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íaša•hak

Meaning (I did it) like this
Original entry í- {in} íaša•hak ‘(I did it) like this’ J
Sources J

í- {in} íaše•

Meaning by way of over there
Original entry í- {in} íaše• ‘by way of over there’ J
Sources J

í- {in} íaxa•

Meaning over that way; a little further
Original entry í- {in} íaxa• ‘over that way; a little further’ J
Sources J

í- {in} ícki

Meaning to fit; approach perfection
Original entry í- {in} ícki ‘to fit; approach perfection’ J
Sources J

í- {in} íckha•

Meaning accurate(ly); (to go) straight to
Original entry í- {in} íckha• ‘accurate(ly); (to go) straight to’ J
Sources J

í•- {in} í•hiri

Meaning very
Original entry í•- {in} í•hiri ‘very’ H&V (?)
Sources H&V