Words in Mandan for lemma separate (2)

pawéšoʔš

Meaning he cut it
Original entry pawéšoʔš ‘he cut it’ C
Sources RTC

-wéšoʔš, ka-

Meaning he chops it, picks it out, selects it
Original entry -wéšoʔš, ka- ‘he chops it, picks it out, selects it’ H-284
Sources H: 284

-wéšoʔš, ra-

Meaning he cuts it with teeth
Original entry -wéšoʔš, ra- ‘he cuts it with teeth’ H-284
Sources H: 284

-wéšoʔš, ru-

Meaning he cuts it
Original entry -wéšoʔš, ru- ‘he cuts it’ H-284
Sources H: 284